KROTN
Me Kròtar heivilan is Lourdes maindl.
Derhinter, in der sunne, schteanint de hilzan haiser unt a poor schtèlder pit vicher.
Me schtòle, pa der tiir grode in, vennt man de kie, in vòcknklitsch unt de henn.
Ausbendich is de mischtleige unt pan ander schtiege geat man auf in de dille, bo man s’hai inschtockt.
Òis ummar laft de pirl, bo se a vòrt s’kourn ònt gedeirt.
De paurn ònt òla toge de vicher ze vietern gotn unt ver des ònt se in gònze summer hai gemòcht.
Zearscht is s’ergathai gebeen, nor saint se auf in de meider gean mahn unt zelescht me summer s’gruimathai.
Mahn, zevelln, kearn, zòmmerèchn unt, benn s’bètter bilde is gebeen, ònt se ròckle geschteckt unt scheiber gemòcht.
In de gèrte, zuin de haiser, ònt de baiber òlderhòntigis gesaat unt gesetzt: kraiter, a bi der pèrschtròmm ver in saurnschotte, zbival, knouval, moarn, ruibm, solat unt orbasn.
In deme heivilan is de naischte seggiovii “Sappada 2000”.
BORGATA KRATTEN
Nella borgata di Kratten si trova la cappella della Madonna di Lourdes.
Sullo sfondo, al sole, le case in legno e alcune stalle con animali.
Entrando nella stalla, si trovano le mucche, il maiale e le galline.
All’esterno il letamaio e, salendo una scala, si raggiunge il fienile, dove viene accumulato il fieno.
Tutt’attorno il ballatoio per essiccare i cereali.
I contadini dovevano foraggiare ogni giorno il loro bestiame e perciò provvedere al fieno durante tutta l’estate.
All’inizio della stagione il primo fieno, poi salivano a falciare i prati in alta quota e infine l’ultimo fieno.
Falciare, spandere l’erba, voltarla, rastrellarla e, quando era brutto tempo, occorreva piantare i pali e fare piccoli covoni.
Negli orti, accanto alle case, le donne seminavano e piantavano erbe aromatiche come il dragoncello per il saurnschotte (ricotta acida), cipolle, aglio, carote, rape, insalata e piselli.
In questa borgata si trova la seggiovia più recente “Sappada 2000” (1982).